-
1 columnist
['kɒləm(n)ɪst]1) Общая лексика: журналист-комментатор, постоянно ведущий какую-л. рубрику, редактор отдела в газете, редактор отдела в газете или журнале, редактор отдела в журнале, редактор раздела, фельетонист2) Американизм: комментатор, обозреватель3) Экономика: журналист4) Дипломатический термин: журналист, систематически публикующий статьи в определённой рубрике5) Кино: журналист определённой рубрики6) Реклама: ведущий рубрики (в газете или журнале)7) Журналистика: колумнист -
2 subeditor
nounпомощник редактора* * *(n) помощник редактора; редактор отдела* * ** * *n. редактор отдела, помощник редактора* * *1) редактор отдела (в газете и т.д.) 2) помощник редактора -
3 feature editor
1) Общая лексика: редактор отдела (в газете)3) Реклама: редактор отдела (в газете, журнале) -
4 feature
ˈfi:tʃə
1. сущ.
1) а) особенность, характерная черта;
деталь, признак, свойство;
свойства, особенности, общий вид characteristic, distinctive, distinguishing feature ≈ характерная особенность notable, noteworthy feature ≈ выдающаяся особенность optional feature ≈ дополнительная возможность special feature ≈ особая черта redeeming feature ≈ оправдывающее свойство, компенсирующее свойство feature of a treaty Syn: characteristic, quality, make, form, fashion, shape, proportions б) комп. функция, функциональность, опция (у программы) в) топогр. воен. выгодная, особенная подробность рельефа местности г) фон. дифференциальный признак
2) обыкн. мн. черты лица;
отдельные "части" лица, как-то нос, уши и т.п. The features of the Tschuktschi pronounce them of American origin. ≈ Черты лица чукчей ясно говорят об их происхождении из Америки. coarse features ≈ грубые черты delicate, fine features ≈ тонкие черты prominent features ≈ выступающие черты soft features ≈ мягкие черты striking features ≈ замечательные черты regular features sharp features Syn: contour, line
3) а) гвоздь программы б) сенсационный материал( о сообщении в СМИ) ;
расш. статья, очерк( в периодическом издании)
4) а) кино полнометражный фильм б) кино основной фильм кинопрограммы (в отличие от рекламы и журнала), центральная передача телепрограммы feature film double feature
2. гл.
1) напоминать кого-л., походить, быть похожим на кого-л., что-л. (обычно о чертах лица) Syn: favour
2) являться характерной чертой, отличительным признаком;
отличать, характеризовать Fear, hope, dismay featured every face. ≈ На каждом лице отражались страх, надежда, отчаяние.
3) а) делать гвоздем программы б) отводить главное, основное место The Government posters feature precisely the same epithets. ≈ Главное место на правительственных плакатах занимают совершенно те же эпитеты.
4) а) кино показывать фильм в кинотеатре, "крутить" фильм б) кино выводить в главной роли (какого-л. актера) ;
исполнять главную роль;
расш. принимать участие( в проекте или действе любого рода) The latest popular actress is featured in this new film. ≈ В этом фильме играет популярная актриса последнего времени. All laboratory men feature in this research. ≈ В этом исследовании заняты все работники лаборатории.
5) рисовать, обрисовывать, набрасывать, изображать( в различных значениях) The characters cannot be very minutely featured. ≈ Персонажей трудно изображать в подробностях. Syn: outline, picture, portray черты лица - her eyes are the best * в ее лице самое красивое - это глаза - he had regular but rather small *s у него были правильные, но довольно мелкие черты лица - she had oriental *s у нее был восточный тип лица особенность, характерная черта;
признак, свойство - a lake is an important * of a landscape озеро является важной частью пейзажа - the geographical *s of a district географические особенности района - the speech contained some excellent *s в этой речи было немало положительных моментов - wet weather is a * of life in Scotland сырая погода - это неотъемлемая черта жизни в Шотландии - unusual * in a political programme нетрадиционные пункты политической программы (военное) особенности, признаки - distinguishing *s отличительные признаки - terrain *s рельеф местности гвоздь программы;
аттракцион;
интересный момент - the actress is the main * of the show на этой актрисе держится вся программа статья, очерк (в газете, журнале) - * story тематическая статья;
документальный очерк - * page газетная страница, на которой помещаются основные статьи сенсационный или нашумевший материал (о статье, сообщении, иллюстрации) - an account of the fire was a * of the Sunday supplement сенсацией воскресного приложения было описание пожара постоянный раздел( в газете, журнале и т. п.) - weather reports are a * of the morning paper в утренних газетах всегда отводится место для сводки погоды - * editor редактор отдела (в газете) (радиотехника) (телевидение) телеочерк или радиоочерк (биографический и т. п.) ;
документальная передача игровой полнометражный фильм (тж. * film) основной фильм кинопрограммы останки, остатки человеческих поселений, обнаруживаемые при раскопках быть или являться характерной чертой, отличать - small hills which * the landscape невысокие холмы, характерные для этой местности отличаться - string quartets * a style more characteristic of the last century струнные квартеты более характерны для музыки прошлого столетия показывать (на экране) ;
выводить в главной роли - a new film featuring... новый фильм с участием (в главной роли)... помещать в газете (на видном месте) - her article was *d in this magazine ее статья была напечатана на видном месте в этом журнале - the newspaper *d the story of the murder в газете на первых страницах поместили подробное сообщение об убийстве фигурировать;
быть представленным - other lesser-known figures that * in the book другие, менее известные персонажи, которые фигурируют в книге - fish *s very largely in the food of these islanders рыба занимает очень важное место в пище этих островитян (американизм) (разговорное) уделять особое место, внимание;
делать гвоздем программы (американизм) (разговорное) создавать рекламу;
рекламировать - they're featuring the fall styles early this year в этом году рано начали показывать осенние моды (американизм) (разговорное) представлять себе, воображать - can you * wearing a necktie out here подумай только, как можно здесь появиться в галстуке advanced ~ вчт. преимущество a ~ of a treaty положение договора;
agricultural features агротехнические особенности ancestral ~ вчт. унаследованные свойства fail-safe ~ вчт. отказобезопасность fail-safe ~ вчт. отказоустойчивость feature большая( газетная) статья ~ быть характерной чертой ~ гвоздь программы;
аттракцион ~ делать гвоздем программы ~ изображать, рисовать, набрасывать;
обрисовывать ~ исполнять главную роль, выступать в главной роли ~ топ. местный предмет;
подробность рельефа местности ~ разг. напоминать чертами лица, походить (на кого-л., что-л.) ~ особенность, характерная черта;
признак, свойство, деталь ~ особенность ~ отводить важнейшее место;
the newspaper features a story газета на видном месте помещает рассказ ~ очерк ~ показывать (на экране) ;
выводить в главной роли ~ показывать ~ полнометражный фильм;
основной фильм кинопрограммы;
центральная передача телепрограммы ~ постоянный раздел (в газете) ~ признак ~ рекламировать ~ свойство ~ сенсационный материал (о статье, сообщении по радио или телевидению) ~ сенсационный материал ~ создавать рекламу ~ статья ~ статья в газете ~ фигурировать ~ характерная черта ~ (обыкн. pl) черты лица ~ attr.: ~ film художественный фильм;
feature article очерк ~ attr.: ~ film художественный фильм;
feature article очерк a ~ of a treaty положение договора;
agricultural features агротехнические особенности hardware ~ вчт. аппаратное средство key ~s вчт. основные характеристики main ~ главная характерная черта ~ отводить важнейшее место;
the newspaper features a story газета на видном месте помещает рассказ noiseroof ~ вчт. помехоустойчивость tag and drag ~ вчт. средство выделения и перемещения undocumented ~ вчт. неописанное средство unsupported ~ вчт. неподдерживаемое средство -
5 feature
1. [ʹfi:tʃə] n1. обыкн. pl черты лицаhe had regular but rather small features - у него были правильные, но довольно мелкие черты лица
2. 1) особенность, характерная черта; признак, свойствоa lake is an important feature of a landscape - озеро является важной чертой пейзажа
the geographical features of a district - географические особенности района
the speech contained some excellent features - в этой речи было немало положительных моментов
wet weather is a feature of life in Scotland - сырая погода - это неотъемлемая черта жизни в Шотландии
unusual feature in a political programme - нетрадиционные пункты политической программы
2) pl воен. особенности, признакиdistinguishing [observable] features - отличительные [наблюдаемые] признаки
3. гвоздь программы; аттракцион; интересный моментthe actress is the main feature of the show - на этой актрисе держится вся программа
4. 1) статья, очерк (в газете, журнале)feature story - тематическая статья; документальный очерк
feature page - газетная страница, на которой помещаются основные статьи
2) сенсационный или нашумевший материал (о статье, сообщении, иллюстрации)an account of the fire was a feature of the Sunday supplement - сенсацией воскресного приложения было описание пожара
3) постоянный раздел (в газете, журнале и т. п.)weather reports are a feature of the morning papers - в утренних газетах всегда отводится место для сводки погоды
5. 1) игровой полнометражный фильм (тж. feature film)2) основной фильм кинопрограммы6. останки, остатки человеческих поселений, обнаруживаемые при раскопках2. [ʹfi:tʃə] v1. быть или являться характерной чертой, отличатьsmall hills which feature the landscape - невысокие холмы, характерные для этой местности
2. отличатьсяstring quartets feature a style more characteristic of the last century - струнные квартеты более характерны для музыки прошлого столетия
3. показывать ( на экране); выводить в главной ролиa new film featuring... - новый фильм с участием (в главной роли)...
4. помещать в газете ( на видном месте)her article was featured in this magazine - её статья была напечатана на видном месте в этом журнале
the newspaper featured the story of the murder - в газете на первых страницах поместили подробное сообщение об убийстве
5. фигурировать; быть представленнымother lesser-known figures that feature in the book - другие, менее известные персонажи, которые фигурируют в книге
fish features very largely in the food of these islanders - рыба занимает очень важное место в пище этих островитян
6. амер. разг.1) уделять особое место, внимание; делать гвоздём программы2) создавать рекламу; рекламироватьthey're featuring the fall styles early this year - в этом году рано начали показывать осенние моды
7. амер. разг. представлять себе, воображатьcan you feature wearing a necktie out here - подумай только, как можно здесь появиться в галстуке
-
6 columnist
ˈkɔləmnɪst сущ.;
амер. корреспондент, обозреватель (ведущий постоянную рубрику) the columnist of a New York paper ≈ обозреватель одной из нью-йоркских газет Hollywood columnist ≈ корреспондент в Голливуде Syn: commentator, author of survey, author of review журналист-комментатор, постоянно ведущий какую-л рубрику;
обозреватель редактор отдела в газете или журнале columnist амер. обозреватель;
gossip columnist сотрудник редакции, ведущий отдел светской хроники ~ амер. фельетонист columnist амер. обозреватель;
gossip columnist сотрудник редакции, ведущий отдел светской хроникиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > columnist
-
7 subeditor
Большой англо-русский и русско-английский словарь > subeditor
-
8 columnist
[ʹkɒləm(n)ıst] n1. журналист-комментатор, постоянно ведущий какую-л. рубрику; обозреватель2. редактор отдела в газете или журнале -
9 subeditor
[sʌbʹedıtə] n1. редактор отдела (в газете и т. п.)2. помощник редактора -
10 subeditor
-
11 subeditor
-
12 columnist
n редактор отдела в газете или журналеСинонимический ряд:commentator (noun) author; commentator; historian; novelist; observer; writer -
13 newseditor
Большой англо-русский и русско-английский словарь > newseditor
-
14 city editor
English-Russian dictionary of regional studies > city editor
-
15 newseditor
Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > newseditor
-
16 city editor
['sɪtɪˌedɪtə]1) Общая лексика: редактор финансово-коммерческого отдела газеты, редактор финансового отдела газеты2) Американизм: заведующий репортажем, редактор отдела местных новостей3) Полиграфия: редактор финансового отдела (газеты)4) Реклама: заведующий отделом городских новостей (в газете) -
17 newseditor
['njuːzˌedɪtə]1) Общая лексика: редактор отдела новостей или заведующий отделом телеграмм (в газете)2) Полиграфия: редактор отдела новостей -
18 economics editor
Реклама: редактор раздела экономики, редактор экономического отдела (в газете, журнале) -
19 assignment editor
Большой англо-русский и русско-английский словарь > assignment editor
-
20 newseditor
[ʹnju:z͵edıtə] nредактор отдела новостей или заведующий отделом телеграмм (в газете и т. п.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Опера. Хроники убойного отдела — «Опера. Хроники убойного отдела» Жанр Детектив, Драма, Криминал В главных ролях Алексей Нилов Сергей Селин Анастасия Мельникова Композитор Алексей Зубарев Страна … Википедия
Коновалов, Валерий Иванович — Редактор отдела экономики газеты "Известия" с 1997 г.; родился 19 июля 1954 г.; окончил факультет журналистики МГУ; работал в газетах "Молот" (Ростов на Дону) и "Комсомольская правда"; 1988 1996 работал в газете… … Большая биографическая энциклопедия
Перцевая, Людмила Николаевна — Редактор отдела рыночных отношений газеты "Труд"; родилась 7 мая 1947 г.; окончила филологический факультет Ленинградского педагогического института им. А. И. Герцена; работала редактором многотиражной газеты, собственным… … Большая биографическая энциклопедия
Рыков, Сергей Николаевич — Редактор отдела науки, образования и молодежных проблем газеты "Комсомольская правда"; родился 11 сентября 1954 г. в г. Челябинске; окончил факультет журналистики Уральского государственного университета; работал в областной молодежной… … Большая биографическая энциклопедия
Newseditor — Редактор отдела новостей или заведующий отделом телеграмм (в газете) … Краткий толковый словарь по полиграфии
Список СМИ Вологодской области — Содержание 1 Областные СМИ 1.1 ТВ 1.2 Радио … Википедия
Ленский, Игорь Леонидович — Ленский Игорь Леонидович Псевдонимы: Константин Сретенский [1] Дата рождения: 16 февраля 1963(1963 02 16) (49 лет) Место рождения: Москва Гражданство … Википедия
Шаров, Александр Валерьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шаров. Александр Валерьевич Шаров Род деятельности: журналист, редактор Дата рождения: 2 мая 1963( … Википедия
Политковская, Анна Степановна — Анна Степановна Политковская … Википедия
Политковская — Политковская, Анна Степановна Анна Степановна Политковская Российская журналистка и правозащитница Имя при рождении … Википедия
Избранное (интернет-газета) — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. У этого термина существуют и другие значения, см. Избранное … Википедия